Адрес для входа в РФ: exler.world
Диана Дурбин
02.05.2013 09:59
9383
Комментарии (17)
Дина Дурбин (Deanna Durbin) скончалась в возрасте 91 года. Новость о ее смерти сообщил фан-клуб Deanna Durbin Society со ссылкой на сына актрисы Питера Дэвида (Peter H. David). В сообщении указывается, что она умерла "несколько дней назад". Причин смерти и других подробностей не сообщается. (Отсюда.)
Хорошая актриса была, RIP.
Кстати, меня всегда интересовало: с чего она вдруг в СССР из Дианы стала Диной? Из-за того, что она пела русские песни в "Сестре его дворецкого"? Ее имя - Deanna - произносится как "Диана" или даже скорее "Диэна". Но никак не Дина. Почему Дина-то? Почему не Фаина или Фекла?
Войдите, чтобы оставить комментарий.
Тогда пусть нагличане говорят не "Москоу", а Москва, не "Рашша", а Россия, и т.д. и т.п.
А китайцы Пушкина знаете как называют? Пу- джи-дин.
А китайцы Пушкина знаете как называют? Пу- джи-дин.
Из интереса пересмотрел кучу роликов на ютюбе с именем.
Везде - "Деана"
Везде - "Деана"
AshShor:
Из интереса пересмотрел кучу роликов на ютюбе с именем.
Везде - "Деана"
Из интереса пересмотрел кучу роликов на ютюбе с именем.
Везде - "Деана"
Неграмотные, чо...
http://inogolo.com/pronunciation/Deanna -- это как должно быть. Но в США его произносят по-разному, в том числе и как "Дина".
bald_eagle:
http://inogolo.com/pronunciation/Deanna -- это как должно быть. Но в США его произносят по-разному, в том числе и как "Дина".
http://inogolo.com/pronunciation/Deanna -- это как должно быть. Но в США его произносят по-разному, в том числе и как "Дина".
Ага. Спасибо.
Ценно.
Мне, как лингвисту (местами), тоже интересен сабж. Так как?
Помнится, мы даже не смогли договориться, как со Стэтхемом. Или таки через дифтонг?
Помнится, мы даже не смогли договориться, как со Стэтхемом. Или таки через дифтонг?
Хороший вопрос. А почему тогда Алиса? А Дуглас почему?
Ван Клиберн не возражал, как его зовут по-русски, хотя "правильно" Клайберн. Главное что любят.
ох, жаль. хоть и нормально пожила, как у нас говорят, но все равно очень жаль. с удовольствием смотрю ее фильмы, голос был просто волшебный.
Дина звучит лучше. А Фёкла хуже. Вот и всё.
У меня, помню, была знакомая девушка по имени Leanne, т.е. Ли-Энн. Но я иначе как Лианой называть её не мог. И ничё, привыкла, отзывалась без проблем.
Главное ж не имя, главное - чтоб отзывалась...
У меня, помню, была знакомая девушка по имени Leanne, т.е. Ли-Энн. Но я иначе как Лианой называть её не мог. И ничё, привыкла, отзывалась без проблем.
Главное ж не имя, главное - чтоб отзывалась...
Я думала ее давно уже нет в живых... Хорошенькая была и пела замечательно. Пусть земля ей будет пухом, а как ее звали на самом деле уже не важно. Для советских людей она была Диной. Так ее и запомнят те, кому она нравилась.
portus:
Я думала ее давно уже нет в живых... Хорошенькая была и пела замечательно. Пусть земля ей будет пухом, а как ее звали на самом деле уже не важно. Для советских людей она была Диной. Так ее и запомнят те, кому она нравилась.
Я думала ее давно уже нет в живых... Хорошенькая была и пела замечательно. Пусть земля ей будет пухом, а как ее звали на самом деле уже не важно. Для советских людей она была Диной. Так ее и запомнят те, кому она нравилась.
На самом деле ее звали, кстати, вовсе не Дина и даже не Диана, а Эдна Мэй Дурбин (Edna Mae Durbin).:)
Да Дина она. Ну нечем записать в русском долгую "и".
Dean Reed, то тоже просто Дин Рид. По той же причине.
Dean Reed, то тоже просто Дин Рид. По той же причине.
ХайперРома:
Да Дина она. Ну нечем записать в русском долгую "и".
Да Дина она. Ну нечем записать в русском долгую "и".
Дело в том, что там нет долгой «и». Ваш кэп.
Ну так иногда именам не придаются их вроде как значения, и иногда проще приспособить имя, которое проще выговорить. У меня был товарищ из Кабула Давид, но я его называл Дэвид. Мне так удобнее. Так и приросло. Он был не против, и когда научился по-русски нормально говорить, вкручивал иногда в разговор, когда такие же как я умные спрашивали как его правильно называть: "Хоть чайником зовите, только жопой на плиту не ставьте" )))
Корявая транскрипция, скорей всего. Раз "dean" (декан) читается "дин", значит и "Deanna" - "Дина".