Адрес для входа в РФ: exler.world
Испанские языковые особенности
Разболелась нога - видать потянул как-то особенно неудачно. Поехал в поликлинику - сначала к терапевту. Кстати, в испанском терапевт называется прикольно - médico de cabecera, то есть доктор по голове.
Пришел к доктору по голове, сказал, что болит нога. Послали на рентген и предложили укольчик сделать: облегчить страдания, а то болела нога офигенно. Конечно, говорю, делайте. Врачиха берет шприц, наполняет лекарством и спрашивает (по-испански): "Вам в какую щечку (mejilla) колоть: в левую или правую"?
Я сначала аж офигел. Уколы, как известно, обычно делают в задницу. Ну, в ногу. Но чтобы в щеку - это новое слово в науке и технике. Проще дать лекарство, так сказать, орально. Колоть-то зачем?
Правда, потом все выяснилось. Просто местный сленг. Щечками они называют половинки задницы. Так, типа, красивее.
Век живи, век учись!
"как-то неудобно"? Вам?;) - не может быть.
Неудобно через голову трусы надевать 😉
Верю вам на слово. Я - не пробовал.
(прижимая руки к груди, проникновенно) Но и вы моему опыту поверьте! Есть много др. неудобных вещей. В одной из них я признался...
Народ волнуется, отзовитесь!
Знаете, тоже об этом подумал. И пост перед этим об энсьерро был... Но спрашивать было как-то неудобно. 😄
===
Нет! Ну а где еще он мог ее "так неудачно потянуть"? На велотренажере? С динозавром махался? Проверял шагами точность фокусировки и подскользнулся на арбузной корке?
Не смешите мои мониторы.
"Cabecera" - скорее "глава", "головка" в некоторых смыслах.
"Médico de cabecera" - главный врач. То есть, тот, который общий врач, осматривает, лечит или решает, к какому специалисту послать.
Я надеюсь, что травма не повлияет на твое творчество. А медицина в Испании на достойном уровне несмотря на сленг-приколы 😉
"Мозги - они тоже этого требуют!" (с) Савва Игнатьич
Выздоравливайте, Алекс!
"Мозги - они тоже этого требуют!" (с) Савва Игнатьич
Спасибо 😉 Мозги - да, требуют умения доползти до кухни и накормить мозги 😉
Если "достаточно одной таблэтки" 😉
Давно уже так не высыпалась.
Анальгин с димедролом, как правило. А после операции - промедол. Промедол нужен, потому как надо, черт возьми, уснуть.
Ну да. Левое отвечает за логику. Правое - за образное мышление. Я ничего не перепутал?
Мучачос-то и не знали. ))
Ага. Хавбэк.:D
Да, конечно. Вообще это "семейный врач", как-то так.
(вздыхая) Я знаю...
И Arschbacke вместе с ним 😄
Тогда уж: Век живи, век колись!
НП: Кстати, хинт: на русском половинки задницы называются ягодицами.
И вам хинт: речь идет об эвфемизмах.
А заканчиваться эссе будет так: "... Но задушевней, добрее всего это звучит по-русски - "пирожок".
Даешь лингво-антропологическое эссе: Эвфемизмы для ягодиц в разных языковых культурах!
А заканчиваться эссе будет так: "... Но задушевней, добрее всего это звучит по-русски - "пирожок".
Эээ, это ж как надо ёрзать, чтоб жопа до пирожка сползла? 😄 😄 😄
Ответить на кухонно-медицинском - monopenisualno