Адрес для входа в РФ: exler.world
Ошибка при переводе
26.09.2018 13:13
26272
Комментарии (31)
Сидим с другом, выпиваем.
- Древние утверждали, - говорю я, - что первый бокал пьется, чтобы утолить жажду, второй бокал - для удовольствия, а третий - для безумия.
- Там просто была ошибка при переводе, - отвечает друг. - Древние имели в виду бутылки, а не бокалы.
P.S. Бокалы, конечно, тоже разные бывают.
Войдите, чтобы оставить комментарий.
Картина маслом: Экслер пьёт из аквариума 😄
Тогда уж акварель.
Знаешь, что...
Это первые три дня ты пьешь, чтобы утолить жажду. Следующие три - для удовольствия. А потом - месяц - для безумия.
У всех своя шкала отсчета. Все относительно.
Это первые три дня ты пьешь, чтобы утолить жажду. Следующие три - для удовольствия. А потом - месяц - для безумия.
У всех своя шкала отсчета. Все относительно.
Всплыло в памяти 😄
ч.2
Не случайно Алекс уже в майке-алкоголичке)) после такого-то бокала!
На первой женишься, чтобы утолить... Итд
У меня в таком бокале рыбка плавает. А тут вон оно как...
у Алекса в этом тоже рыбка плавала. А потом вишь как вышло...
На фото не бокал, а ваза 😄 Хотя из ваз тоже можно пить. Из чего угодно можно пить, главное не из козлиного копытца 😄 Хотя если крепкое - то можно и из копытца, бактерии все сдохнут
бактерии все сдохнут
Тест в Генконсульстве Испании перед выдачей визы.:)
Celebrate..... а не celibate 😄
Поговорка "между первой и второй..." также засияла новыми красками!
Маловато будет...
Мгновенная ассоциация:
Древние, за отсутствием как бутылок так и бокалов, явно имели в виду амфоры или, на худой конец, бурдюки ).
Да и бутылки тогда были посерьёзнее...
Да и бутылки тогда были посерьёзнее...
..
вино разбавляли водой, например, во время военных походов, а вернее, вино добавляли в воду для обеззараживания, чтобы солдаты привыкли к местной воде, долю вина постепенно снижали.
Долю вина постепенно снижали древние прапорщики, и по совершенно другой причине.
вино разбавляли водой, например, во время военных походов, а вернее, вино добавляли в воду для обеззараживания, чтобы солдаты привыкли к местной воде, долю вина постепенно снижали.
"Впрочем, если речь шла не о намеренной попойке или, по крайней мере, пирушке, за рядовой трапезой греки цельного вина не пили. Обычно его разводили в пропорции два к трем, но были возможны и варианты. В шестом веке до н.э. Гесиод написал поэму «Труды и дни», в которой дал огромное количество разнообразных нравственных, хозяйственных и гигиенических советов - начиная от того, как засеять поле, как выбрать жену и кого приглашать на пиры, и заканчивая рекомендациями, как именно «чтущий богов рассудительный муж» должен мочиться. Не обошел Гесиод стороной и разведение вина. Он советует:
Часть лишь одну ты вина наливай, воды же три части.
Правда, такая умеренность могла быть связана и с тем, что рекомендации Гесиода, как и вся поэма, обращены непосредственно к его брату Персу, с которым у поэта шла судебная тяжба из-за земельного участка. Брат этот, судя по всему, отличался жадностью, легкомыслием и любовью к праздности - надо полагать, Гесиод, уже пострадавший от внутрисемейных раздоров, боялся прибавить к этому списку еще и пьянство. Впрочем, мысль о том, чтобы совсем отвратить брата (а равно и других своих читателей) от вина, автору в голову не приходит - вино было основным, практически единственным и незаменимым напитком для любого грека, независимо от его возраста, пола и благосостояния. Гесиод лишь рекомендует соблюдать некоторую воздержанность:
Пей себе вволю, когда начата иль кончается бочка,
Будь на середке умерен; у дна же смешна бережливость.
Несмотря на призывы к умеренности, рекомендации Гесиода по изготовлению вина направлены на повышение сладости сусла, а значит, и крепости самого вина:
Режь, о Перс, и домой уноси виноградные гроздья.
Десять дней и ночей непрерывно держи их на солнце,
Дней на пяток после этого в тень положи, на шестой же
Лей уже в бочки дары Диониса, несущего радость.
Афиней в своем «Пире мудрецов» посвятил большой раздел описанию того, какие пропорции рекомендовали для разведения вина разные греческие авторы. Так, он сообщает, что у афинского комедиографа пятого века до н.э. Архиппа есть такие строки:
Вот дурачье, да кто ж из вас двоих развел
Вино с водою в долях одинаковых?
Невоздержанный герой Архиппа имел в виду, что воды было слишком много. Но его современник, герой комедии Кратина «Бутылка», высказывает противоположную точку зрения - он жалуется, что выпил
Вино с водою в долях одинаковых:
Меня и развезло.
Афиней категорически не согласен с вольнодумцами, которые разводят вино в пропорции «четыре к двум долям» (почему-то греческая традиция не предусматривала сократить пропорцию до «два к одному», - возможно, тот, кто пил столь крепкое вино, уже не был способен к математике). Автор «Пира мудрецов» считает, что «такое смешение противно обычаю», вспоминает известную пословицу: «С пятеркой, тройкой пей, не пей с четверкою» - и разъясняет: «То есть нужно пить или два к пяти, или один к трем...»
Надо сказать, что вопрос о том, в каких пропорциях разводить вино, был для древних греков насущным и волновал умы. Ему посвятили немало вдохновенных страниц не только комедиографы, поэты и литераторы, но и философы, и ученые. Его подробно рассматривает Плутарх в книге «Застольные беседы» в главе «Каким должен быть симпосиарх» (так греки называли человека, возглавляющего пир, - нечто вроде тамады). Устами одного из участников «Застольных бесед» Плутарх сообщает, что к вопросу о разведении вина симпосиарх должен относиться творчески:
«Ведь как различные сорта вина требуют различного смешения с водой, и, зная это, царские виночерпии подливают воды больше или меньше, так и люди по-разному воспринимают вино, и симпосиарх должен знать и учитывать это, чтобы, подобно руководителю хора, поощряя одного из участников симпосия, сдерживая другого, привести к гармоническому соответствию их различные природные свойства». Плутарх отмечает, что старики предпочитают пить неразбавленное вино, но объясняет это не их невоздержанностью, а тем, что органы чувств у них «менее восприимчивы к раздражителям» и нуждаются в более сильном «внешнем толчке».
В другой главе своей книги Плутарх рассматривает правило «пяти кубков». Греки традиционно разводили вино исходя из того, что в кратер вливаются пять частей напитка, из которых вино должно составлять две части. Плутарх, устами одного из своих собеседников, в шутку рассматривает это соотношение с точки зрения музыкальной гармонии: «Пять кубков, то есть два кубка вина в смешении с тремя кубками воды, находясь в полуторном соотношении, составляют квинту...» Он считает, что это смешение - «самое музыкальное, приносящее сон и забвение всех забот... усмиряющее необузданные страсти, исполненное ясности и покоя».
Другие пропорции, которые, видимо, тоже применялись греками на пирах, заслужили неодобрение собеседников. Смешения одного кубка вина с двумя кубками воды «имеют отношение одного к двум и составляют октаву» -этот вариант «уводит от трезвости, но не погружает человека полностью в винное обаяние». Что же касается разведения одного кубка вина тремя кубками воды (именно такой вариант некогда предлагал Гесиод своему беспутному брату Персу), то, согласно Плутарху, это «трезвенное и безвкусное смешение, приличествующее архонтам, погруженным помыслами в государственные дела, или диалектикам, которые, насупив брови, разбираются в построении речей».
unotices.com
Часть лишь одну ты вина наливай, воды же три части.
Правда, такая умеренность могла быть связана и с тем, что рекомендации Гесиода, как и вся поэма, обращены непосредственно к его брату Персу, с которым у поэта шла судебная тяжба из-за земельного участка. Брат этот, судя по всему, отличался жадностью, легкомыслием и любовью к праздности - надо полагать, Гесиод, уже пострадавший от внутрисемейных раздоров, боялся прибавить к этому списку еще и пьянство. Впрочем, мысль о том, чтобы совсем отвратить брата (а равно и других своих читателей) от вина, автору в голову не приходит - вино было основным, практически единственным и незаменимым напитком для любого грека, независимо от его возраста, пола и благосостояния. Гесиод лишь рекомендует соблюдать некоторую воздержанность:
Пей себе вволю, когда начата иль кончается бочка,
Будь на середке умерен; у дна же смешна бережливость.
Несмотря на призывы к умеренности, рекомендации Гесиода по изготовлению вина направлены на повышение сладости сусла, а значит, и крепости самого вина:
Режь, о Перс, и домой уноси виноградные гроздья.
Десять дней и ночей непрерывно держи их на солнце,
Дней на пяток после этого в тень положи, на шестой же
Лей уже в бочки дары Диониса, несущего радость.
Афиней в своем «Пире мудрецов» посвятил большой раздел описанию того, какие пропорции рекомендовали для разведения вина разные греческие авторы. Так, он сообщает, что у афинского комедиографа пятого века до н.э. Архиппа есть такие строки:
Вот дурачье, да кто ж из вас двоих развел
Вино с водою в долях одинаковых?
Невоздержанный герой Архиппа имел в виду, что воды было слишком много. Но его современник, герой комедии Кратина «Бутылка», высказывает противоположную точку зрения - он жалуется, что выпил
Вино с водою в долях одинаковых:
Меня и развезло.
Афиней категорически не согласен с вольнодумцами, которые разводят вино в пропорции «четыре к двум долям» (почему-то греческая традиция не предусматривала сократить пропорцию до «два к одному», - возможно, тот, кто пил столь крепкое вино, уже не был способен к математике). Автор «Пира мудрецов» считает, что «такое смешение противно обычаю», вспоминает известную пословицу: «С пятеркой, тройкой пей, не пей с четверкою» - и разъясняет: «То есть нужно пить или два к пяти, или один к трем...»
Надо сказать, что вопрос о том, в каких пропорциях разводить вино, был для древних греков насущным и волновал умы. Ему посвятили немало вдохновенных страниц не только комедиографы, поэты и литераторы, но и философы, и ученые. Его подробно рассматривает Плутарх в книге «Застольные беседы» в главе «Каким должен быть симпосиарх» (так греки называли человека, возглавляющего пир, - нечто вроде тамады). Устами одного из участников «Застольных бесед» Плутарх сообщает, что к вопросу о разведении вина симпосиарх должен относиться творчески:
«Ведь как различные сорта вина требуют различного смешения с водой, и, зная это, царские виночерпии подливают воды больше или меньше, так и люди по-разному воспринимают вино, и симпосиарх должен знать и учитывать это, чтобы, подобно руководителю хора, поощряя одного из участников симпосия, сдерживая другого, привести к гармоническому соответствию их различные природные свойства». Плутарх отмечает, что старики предпочитают пить неразбавленное вино, но объясняет это не их невоздержанностью, а тем, что органы чувств у них «менее восприимчивы к раздражителям» и нуждаются в более сильном «внешнем толчке».
В другой главе своей книги Плутарх рассматривает правило «пяти кубков». Греки традиционно разводили вино исходя из того, что в кратер вливаются пять частей напитка, из которых вино должно составлять две части. Плутарх, устами одного из своих собеседников, в шутку рассматривает это соотношение с точки зрения музыкальной гармонии: «Пять кубков, то есть два кубка вина в смешении с тремя кубками воды, находясь в полуторном соотношении, составляют квинту...» Он считает, что это смешение - «самое музыкальное, приносящее сон и забвение всех забот... усмиряющее необузданные страсти, исполненное ясности и покоя».
Другие пропорции, которые, видимо, тоже применялись греками на пирах, заслужили неодобрение собеседников. Смешения одного кубка вина с двумя кубками воды «имеют отношение одного к двум и составляют октаву» -этот вариант «уводит от трезвости, но не погружает человека полностью в винное обаяние». Что же касается разведения одного кубка вина тремя кубками воды (именно такой вариант некогда предлагал Гесиод своему беспутному брату Персу), то, согласно Плутарху, это «трезвенное и безвкусное смешение, приличествующее архонтам, погруженным помыслами в государственные дела, или диалектикам, которые, насупив брови, разбираются в построении речей».
unotices.com
Десять дней и ночей непрерывно держи их на солнце,
В Германии и посейчас разбавляют содовой. Забыл, как называется((
*проклятый склероз*
Затот на жаре просто отлично пьется!
*проклятый склероз*
Затот на жаре просто отлично пьется!
Шприцер?
Патриции собирались у Капитолия, а гетеры ходили возле акрополя.
Точно, спасибо!
Патриции собирались у Капитолия, а гетеры ходили возле акрополя.